I was only joking訳したりとか

| CALENDAR | RECOMMEND | ENTRY | COMMENT | TRACKBACK | CATEGORY | ARCHIVE | LINK | PROFILE | OTHERS |
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

| - | - | - | posted by スポンサードリンク - -
The Smiths/Cemetry Gates 17:33

 

ひどく晴れた日

共同墓地のゲートで会おう

キーツとイェーツは君の側

 

ひどく晴れた日

共同墓地のゲートで会おう

キーツとイェーツは君の側

一方僕にはワイルドがいる

 

僕ら、中に入って墓石に書かれた言葉を厳粛に読んでいく

彼らは今どこにいるんだろう?

僕と同じように 愛と憎しみと情熱をもって

彼らは生まれ、生きて、死んでいった

ほんと不平等で

僕は泣きたくなってくる

 

君はいう「日輪があかつきに三度額づくまえに」

君は自分の言葉だって主張するけど

僕はいっぱい読んでるし そんな言葉百回は聞いているんだ

もうちょっと多いか少ないかもしれないけどね

 

散文でも韻文でも、書きたいのなら

君自身の言葉を使わなきゃ

剽窃したり「ローンで」借りたりしちゃいけないよ

いつだってどこだって

鼻の利くやつはいるんだ

君が落とし穴にはまるのを

今か今かと待ち構えてる

君が落とし穴にはまるのを

今か今かと待ち構えてる

 

君は言う「前に 長く する なさる なされる なされた」

言葉は君自身のもの

それから君はテクストを作る

1804年のとんでもない売春婦から盗んできたプロットで

 

ひどく晴れた日

僕らがハッピーになれる場所

共同墓地のゲートで会おう

キーツとイェーツは君の側

 

ひどく晴れた日

僕らがいきたかったところ

共同墓地のゲートで会おう

キーツとイェーツは君の側

だけど君は負けるだろう

僕にはワイルドがついてるからね

 

 

A dreaded sunny day
So I meet you at the cemetery gates
Keats and Yeats are on your side

A dreaded sunny day
So I meet you at the cemetery gates
Keats and Yeats are on your side
While Wilde is on mine

So we go inside and we gravely read the stones
All those people all those lives
Where are they now?
With the loves and hates
And passions just like mine
They were born
And then they lived and then they died
Seems so unfair
And I want to cry

You say: "ere thrice the sun done salutation to the dawn"
And you claim these words as your own
But I've read well, and I've heard them said
A hundred times, maybe less, maybe more

If you must write prose and poems
The words you use should be your own
Don't plagiarise or take "on loans"
There's always someone, somewhere
With a big nose, who knows
And who trips you up and laughs
When you fall
Who'll trip you up and laugh
When you fall

You say: "ere long done do does did"
Words which could only be your own
And then you then produce the text
From whence was ripped some dizzy whore, 1804

A dreaded sunny day
So let's go where we're happy
And I meet you at the cemetery gates
Oh Keats and Yeats are on your side

A dreaded sunny day
So let's go where we're wanted
And I meet you at the cemetery gates
Keats and Yeats are on your side
But you lose because Wilde is on mine

| 歌詞対訳-S | comments(0) | trackbacks(0) | posted by tachesong - -
スポンサーサイト 17:33
| - | - | - | posted by スポンサードリンク - -
Comment








Trackback
この記事のトラックバックURL: http://tachesong.jugem.jp/trackback/149
<< NEW | TOP | OLD>>