I was only joking訳したりとか

| CALENDAR | RECOMMEND | ENTRY | COMMENT | TRACKBACK | CATEGORY | ARCHIVE | LINK | PROFILE | OTHERS |
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

| - | - | - | posted by スポンサードリンク - -
Blood Orange/Better Numb 17:28

目を閉じて

心を解き放つために

彼女は正しくない

本当にただ時代のせいだと思うのかい

 

母さんは君が泣いてることを知らない?

自分の人生を選んでいながら

決して思い通りにはいかない

 

目を閉じて

心を解き放つために

彼女は正しくない

本当にただ時代のせいだと思うのかい

 

母さんは君が泣いてることを知らない?

自分の人生を選んでいながら

決して思い通りにはいかない

 

僕らにおなじみの時間

すべてはもう語られている

彼女は正しくない

本当にただ時代のせいだと思うのかい

 

母さんは君が泣いてることを知らない?

どう思うんだ、少年?

無感覚でいたほうがマシかい?

 

 

Save your eyes

You learn to choose to free your mind

She's not right You really think it's just the times

 

And does your mother know you cry?

Choosin' what you live for It's never what you make your life

 

 Save your eyes Learn to choose to free your mind

She's not right You really think it's just the times

 

And does your mother know you cry?

Choosin' what you live for It's never what you make your life

 

Time we know

Everything is said before

She's not right

You really think it's just the times

 

And does your mother know you cry?

Do you ever think, boy?

Or does it just feel better numb?

 

| 歌詞対訳-B | comments(0) | trackbacks(0) | posted by tachesong - -
スポンサーサイト 17:28
| - | - | - | posted by スポンサードリンク - -
Comment








Trackback
この記事のトラックバックURL: http://tachesong.jugem.jp/trackback/125
<< NEW | TOP | OLD>>